2)第387章 KBS的人也来了!_我可不止是导演啊
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  月多雨多病。

  人们是为了祈祷平安度过五月而定的祭祀节日。

  韩国的端午习俗和华夏有相同之处,比如他们也会摘艾叶,做熏香。

  但也有很多不同之处,在端午,男人会比力摔跤,评出“天下壮士”,女人会结伴表演跳秋千等。

  与华夏人在端午喜欢团圆吃粽子、赛龙舟庆祝不同,韩国在这一天更注重祭祀。

  韩国人内心知道与华夏很多方面密不可分,所以他们更想摆脱华夏的桎梏。

  从世宗大王发明“韩文”开始,“去汉化”的决心就在南韩人心中生根。

  现在汉字在韩国的使用频率越来越低,中韩文化的关系在历史书中也尽量轻描淡写。

  最明显的表现就是,韩国首都1948年定名“Seoul”,是韩语中首都的意思。

  但对应的汉字翻译却是汉城,为了表明与“汉”再无关系,2005韩国政府宣布“中文翻译改为音译“首尔”。

  这样的民族自信和“去汉化”意识,使得他们对韩国文化与华夏文化的关系主动、被动地疏离了。

  例如“韩药”是韩国人非常喜欢的养生、治病方式。

  但其实他本是“汉药”(汉、韩在韩语里同字)也就是中药。

  只不过太多人不想承认,也就渐渐流传成了韩药。

  后世韩国申遗“中医”,但不过这显然是不可能的。

  他们成功申请到的只是他们国家根据汉医理论编写的《东医宝鉴》这一本书而已……

  就在今年,韩国将“江陵端午祭”成功申遗,入选《世界人类非物质文化遗产代表作名录》。

  这个举动引起华夏的热议与反驳。

  事实上,“江陵端午祭”只是将该地区的特色祭祀活动载入非物质文化遗产名录,而非“霸占”端午这个节日……

  江培安和KBS联系的事情还要从去年《星你》上映的时候说起。

  当时《星你》在国内大火,很快就接到了日本、韩国等地的版权方购买放映。

  在韩国的放映就是KBS这个电视台播放的。

  介于上次合作的比较好,再加上《星你》在韩国优异的表现,KBS这次组织人员过来交流学习。

  KBS电视台在韩国还是很有影响力的,相当于华夏的央视台,是韩国最大的国营电视台。

  同时它也是韩国最历史悠久的国家电视台。

  共有两个频道,其中KBS1以新闻为主,而KBS2则重于娱乐及综合节目。

  其代表作是《冬季恋歌》《夏日香气》《蓝色生死恋》等一系列赚人眼泪的电视剧。

  因为就地拍摄本土风光,还为韩国旅游创收立下汗马功劳。

  “行,我知道了,他们住的地方都安排好了么?”

  江培安笑着问道。

  “因为是比约定的提前一天到,所以住宿和餐食这一块他们主张自己解决,只是跟我们打个招呼而已,具体的摆放等

  请收藏:https://m.jingshu9.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章